Fugiat excepteur

Украиноязычные версии СМИ заявляют о нерентабельности на Украине









Как и предполагалось, украинские СМИ стали испытывать серьёзные проблемы с аудиторией в связи с изменением законодательства, касающегося языковых квот. Напомним, что новый закон Украины о языке предписывает СМИ не менее 75% контента выдавать на украинском языке. При этом в планах – переход на 90-процентное использование «мовы».

Стало известно, что украинские СМИ констатируют проблемы именно со своими украиноязычными версиями, так как в этом сегменте в разы меньше читателей, чем в сегменте русскоязычном.

Газета «Сегодня» сообщает о нерентабельности украинского тиража после вступления закона о языке в силу. В интервью «Украинским новостям» главред «Сегодня» Ольга Гук-Дремина говорит о том, что спрос на СМИ на украинском языке проявляет себя лишь в нескольких регионах на западе Украины, но доставка туда печатного тиража приводит к его убыточности. Проблемы выявляются ещё и на фоне закрытия многих отделений «Укрпочты», через которые печатные СМИ распространялись по украинской территории.

Гук-Дремина отмечает, что закон о языке принят, но никакой поддержки от государства для украиноязычных версий СМИ нет.

Напомним, что для СМИ Украины, которые будут нарушать закон о языке, предусмотрены существенные штрафы, а при повторных нарушениях – и возможное лишение лицензии со стороны надзорных органов.

.